• Notera att ansökningsdagen för den här annonsen kan ha passerat. Läs annonsen noggrant innan du går vidare med din ansökan.

Jollyroom etablerades år 2010 och är Nordens ledande barn- och babybutik på nätet. Vi befinner oss i stark tillväxt och är ett av de snabbaste växande bolagen inom e-handeln i Europa. Vi servar idag fler än 900 000 kunder och har allt för barnen mellan 0 till 12 år samt ett heltäckande sortiment för gravida. I vårt 33 000 kvm stora lager, med över 30 000 artiklar finner barnfamiljen både välkända och nya varumärken. Ett brett sortiment, en tillgänglig webbutik, snabba leveranser och kunnig kundservice är våra grundpelare som gör Jollyroom till det självklara valet i barnfamiljens vardag.

På Hisingen har vi kontor och lager, vår personalstyrka växer löpande och utgör i dagsläget cirka 200 medarbetare. Möjligheten till expansion och framgång har aldrig varit större. Efter att ha vunnit nr. 1 positionen på den Nordiska marknaden står vi nu redo att expandera till nya länder. Vi skall ge europeiska konsumenter den bästa upplevelsen. Vi är med i matchen för att vinna.

Jollyroom expanderar ännu mer och söker ännu fler drivna medarbetare till vårt nya tyska expansionsteam!

Jollyroom är i dagsläget verksamt i Norden, vi skall inom kort expandera i Europa. Du kommer att vara en del av uppstarten av vår tyska nätbutik och ingå i ett prestigelöst och flexibelt team som arbetar nära varandra och hjälps åt. Eftersom vi har cirka 30 000 produkter i lager behövs det flera duktiga tyska översättare för att klara av att översätta samtliga texter med kvalitet trots tighta deadlines!

Jobbet går bra att utföra på distans. Anställningsformen är en behovsanställning där vi söker personer som kan jobba olika mycket, glöm inte ange i din ansökan hur många timmar du kan jobba per vecka!

Arbetsuppgifter
Översättarnas primära uppgifter är att översätta våra produkttexter. Texterna ska anpassas för att ge kunden en bra upplevelse och ett tryggt, träffsäkert beslutsunderlag i köpprocessen. Det säkerställs genom följande arbetsuppgifter:
- Översätta tydliga, kreativa och säljande produkttexter enligt våra riktlinjer
- Uppdatera befintliga produktbeskrivningar och titlar
- Säkerställa så att texterna har rätt språklig touch och bidra med kunskap om tysk kultur

Utöver detta är översättaren delaktig i produktionen av produktmanualer och texter för våra kategori- och varumärkessidor.

Din profil
- Flytande kunskaper i tyska
- Mycket goda skriv- och språkkunskaper
- Snabb på tangenterna och självgående i Officepaketet
- Meriterande med kunskap i engelska
- Strukturerad, detaljorienterad och ett intresse för att skriva
- God kommunikationsförmåga och positiv inställning till förändring

Vi som arbetar på Jollyroom är doers med hög arbetskapacitet - vi verkställer våra planer och når våra mål. Vi söker efter dig som känner igen dig i den beskrivningen.

Vi erbjuder
- Entreprenörsdriven verksamhet
- Hög utvecklingstakt
- Spännande bransch
- Stort eget ansvar och varierande arbetsuppgifter
- Ungdomlig och pulserande miljö
- Kollektivavtal för alla anställda
- Placering nära Göteborg; 15 minuter med bil till city

Upplägg, ansökan och kontakt
- Start: Omgående/efter överenskommelse
- Omfattning: Visstidsanställning baserat på behov 
- Placering: Göteborg; Hisings Kärra eller distans
- Bifogas i ansökan: CV och personligt brev samt antal timmar du vill/kan jobba per vecka
- Kontakt: Nicole Berger via [email protected]

Som ett led i att säkerställa hög kvalitet på våra rekryteringsprocesser genomför vi referenstagning, tester och bakgrundskontroll.

Vi arbetar löpande med rekryteringen och kan komma att tillsätta tjänsterna innan sista ansökningsdag, så var gärna snabb med din ansökan.

Detta är en jobbannons med titeln "Tyska översättare till Jollyroom i Göteborg eller på distans!" hos företaget Jollyroom ab och publicerades på webbjobb.io den 26 januari 2018 klockan 09:53.

Hur du söker jobbet

webbjobb-logo-white webbjobb-logo-grey webbjobb-logo-black